Ra rạp từ ngày 1/4, dự án Thất Thánh Phục Ma (được xem là phiên bản mới của Tây Du Ký ) có thành tích doanh thu thảm hại, sau 3 ngày đầu chỉ thu về 140 nghìn NDT. Dự án có Nguyên Bưu và Clara Lee đóng chính trở thành nỗi thất vọng lớn, được Maoyan nhận xét sẽ chỉ kiếm được chưa đến 1 triệu NDT tổng kết.
Đáng nói theo QQ, Thất Thánh Phục Ma đã được sản xuất từ năm 2020, với mức kinh phí đầu tư lên đến 200 triệu NDT (gần 700 tỷ đồng). Với doanh thu “khiêm tốn” nêu trên, đoàn phim gần như không thu được bất cứ đồng nào nếu tính cả phí “ăn chia” cùng nhà rạp, thậm chí đối mặt với mức lỗ ngang bằng kinh phí sản xuất.
Một số cảnh trong phim
Trên Douban, khán giả đồng loạt chấm phim 1 sao, cho rằng đây là phiên bản “nhái” thảm hoạ, dở nhất từ trước đến nay của câu chuyện Tây Du Ký kinh điển. Thực chất, cốt truyện của Thất Thánh Phục Ma xảy ra sau khi thầy trò Đường Tăng đã thỉnh kinh thành công. Lúc này, Phật Tổ Như Lai yêu cầu Tôn Ngộ Không trừng trị 1 tên yêu ma đang phá hoại thiên cung. Cảm thấy ma lực của hắn quá khủng, Tôn Ngộ Không tập hợp thêm 6 đồ đệ tại Hoa Quả Sơn, lập nên nhóm Thất Thánh.
Thế nhưng Thất Thánh nhanh chóng bị đánh bại, Tôn Ngộ Không bị giam cầm còn 6 đồ đệ thì chuyển kiếp. Giờ đây, một cậu bé người thường nhưng có “cốt tiên” được giao nhiệm vụ tập hợp 6 đồ đệ, cùng nhau giải cứu Tôn Ngộ Không và diệt trừ yêu ma.
Tạo hình Tôn Ngộ Không bị chê mạnh
Netizen cho rằng nội dung của phim khá nhàm chán, thậm chí nhảm nhí và chẳng có tí gì là Tây Du Ký . Thêm vào đó, kỹ xảo của phim cũng tệ hại, khiến tạo hình của Tôn Ngộ Không trông xấu và nực cười.
Ngoài ra, diễn xuất của Nguyên Bưu và Clara Lee trong phim cũng kém nốt. Nguyên Bưu được quảng bá là nam chính nhưng cả phim chỉ ngồi một chỗ, trong vai Ngọc Hoàng.
Nguyên Bưu là nam chính nhưng thời lượng ít ỏi, toàn ngồi một chỗ
Clara Lee tiếp tục làm “bình hoa di động”
Trong khi đó, Clara Lee đóng vai nữ yêu nhưng chỉ khoe “da thịt” là chính. Những phân đoạn chiến đấu của cô vô cùng luộm thuộm và chán ngắt. Đây tiếp tục là một màn thể hiện tệ hại của “bình hoa di động” xứ Hàn, thêm vào kho tàng phim rác của cô trong suốt nhiều năm “lấn sân” sang thị trường Hoa ngữ.